20 лучших блюд со всего мира — теперь о них знаете и вы
Содержание статьи
- 1 место — испанские пинчос из Сан-Себастьяна
- 2 место — суп карри лакса из Куала-Лампура
- 3 место — токийские суши
- 4 место — говяжий брискет из Техаса
- 5 место — салат сом там из Бангкока
- 6 место — сморреброды из Копенгагена
- 7 место — раки из Кайкоры
- 8 место — сеульский бибимбап
- 9 место — пицца маргарита из Неаполя
- 10 место — дим-самы из Гонконга
Популярный гид для путешественников Lonely Planet выпустил первое издание Ultimate Eatlist, в котором трудами редакции и ньюйсмекеров собраны 500 незабываемых блюд из разных стран мира, а также названы лучшие из лучших. Предлагаем вам топ-20 самой вкусной аутентичной еды.
Список был составлен после опроса шеф-поваров и деятелей культуры, в частности писателей. Кроме названий и фото самых лучших мировых блюд издание (320 страниц) публикует подробные сведения о каждом с привязкой к месту, где блюдо лучше всего пробовать, плюс историческая справка и мнение людей о том, что делает ту или иную еду настолько особенной и неповторимой.
1 место — испанские пинчос из Сан-Себастьяна
Авторы гида предлагают открыть пинчос вечернюю прогулку по барам Сан-Себастьяна после фиесты или похода на пляж. По большому счету, небольшие закуски на шпажках из страны Басков — это такие же тапас, только с региональными заморочками. Гид рекомендует выбирать пинчос со спаржей, анчоусами или с грибами, тушенными в чесночном соусе.
Пинчос в Сан-Себастьяне
2 место — суп карри лакса из Куала-Лампура
Путешественникам рекомендуют выбрать уличную палатку/киоск с самой длинной очередью, найти свободный пластиковый стул, сесть на него поудобнее и начать есть — жадно, прихлебывая и обжигаясь. Паста лакса — центр блюда, родившегося из смеси китайской и малазийской кухни и приготовленного из лапши и бульона. Паста состоит из сушеного перца чили, чеснока, креветочной пасты, лемонграсса и куркумы. По мнению местных эта оранжевая пряная масса — в меру острая и они даже рекомендуют усиливать остроту карри лакса. Будьте осторожны — что местным просто пряно, для туриста может быть огненно-остро!
Суп карри лакса из Куала-Лампура
3 место — токийские суши
Забудьте о российских суши, с токийскими они имеют очень мало общего — разве только название. Свежесть рыбы и морепродуктов, качество сваренного риса, мастерство сборки, гармония между ингредиентами — всё на несколько порядков выше. В Токио путешественникам предлагается не спешить, не хватать суши палочками и закидывать их сразу в рот для утоления голода. В столице Японии надо сначала поговорить с поваром и узнать все тонкости древнего кулинарного искусства и этикета связанного с его подачей и едой.
Суши из Токио
4 место — говяжий брискет из Техаса
Брискет — это часть грудинки, а точнее отруб говядины, состоящий из большой и малой грудных мышц, снятых с ребер. Он весь пронизан коллагеном (соединительной тканью), который при долгой термической обработке в смокере делает этот отруб говядины необыкновенно сочным и нежным. Брискет буквально распадается на волокна.
Говяжий брискет из Техаса
5 место — салат сом там из Бангкока
Традиционный тайский салат из зелёной папайи — это микс из четырёх вкусов. За сладкий отвечает пальмовый сахар и сама папайя, за кислый — лайм, за солёный — рыбный соус и всё это невозможно без острого перца чили. Иногда в салат добавляют местные баклажаны, считая их исполнителями горького вкуса.
Салат сом там из Бангкока
6 место — сморреброды из Копенгагена
Любимая еда датчан и многих других скандинавов — открытый бутерброд чаще всего на ржаном хлебе с богатой и обильной начинкой. Классика: лосось и сливочный сыр, сельдь и свекла, ростбиф. Едят сморреброды в Копенгагене на завтрак, обед и на ужин.
Сморреброды из Копенгагена
7 место — раки из Кайкоры
У майори слово «кай» означает пищу, «коура» переводится как «раки», поэтому неслучайно ново-зеландский город, соединивший в своём названии два этих слова — популярнейшее место для поедания океанских раков. И действительно, что может быть лучше: сидишь себе на берегу Тихого океана и медленно так, с ленцой, чистишь рака, только что выловленного и приготовленного с чесноком и сливочным маслом.
Раки из Кайкоры
8 место — сеульский бибимбап
Если соединить в одной тарелке рис с сезонными овощами, яйцами и мясом получится популярнейшее южно-корейское блюдо — почти конструктор, который каждый сеульский ресторан составляет по своему усмотрению. Название блюда с корейского переводится как «смешанный рис». Бибимбап может подаваться холодным и горячим. И хотя родиной его считают юг Кореи, город Чонджу, в Сеуле тоже есть заведения готовящие его на отлично.
Бибимбап из Сеула
9 место — пицца маргарита из Неаполя
Пицца маргарита стала символом Италии, а Италия отдала пицце цвета своего триколора: красный олицетворяет томатный соус и помидоры, зелёный — базилик и белый — моцарелла. Об этой пицце говорить не надо, её просто надо есть! Желательно в Неаполе.
Пицца маргарита из Неаполя
10 место — дим-самы из Гонконга
Прародители пельменей — дим-самы готовят во многих азиатских странах. Гонконгские дим-самы многие считают лучшим в мире. Хотя первоначально так назывались разнообразные китайские закуски, подающиеся с зелёным чаем или пуэром.
Дим-самы из Гонконга
Далее в первой 20-ке места распределились так: 11 место — перуанское севиче из Лимы, 12 место — пирожные паштел де ната из слоёного теста с заварным кремом из Лиссабона, 13 место — тасманские устрицы, 14 место — французские сыры (странное, что нет упоминания определённого сорта или хотя бы региона), 15 место — жареная ямайская курица, 16 место — ягнёнок из Марракеша, 17 место — сингапурский чили краб, 18 место — муль-фрит из мидий и картофеля фри из Брюсселя, 19 место — пекинская утка и 20 место заслужил вьетнамский суп фо, а точнее его вариация, которая переводится «Фо, который готовят вдоль реки Хау».
К сожалению, нам неизвестно если ли среди оставшихся 480 наименований русское блюдо или специалитет одной из бывших союзных республик. А какие бы блюда нашей многонациональной Родины внесли в этот список вы и почему?